Очень хочу перевести на чешский "Грустную песню Сыроежкина", но пока, как выяснилось, тяму не хватает. Чешского.
Надо подучить падежи в чешском.
Переписывались в ФБ с Майей, она спросила, что было на тренировке.
Я ответила "Учил нас пинкам, комбинациям".
Но, поскольку я путаю падежи, получилось "Учил нас пинками, комбинациям".
Переписывались в ФБ с Майей, она спросила, что было на тренировке.
Я ответила "Учил нас пинкам, комбинациям".
Но, поскольку я путаю падежи, получилось "Учил нас пинками, комбинациям".
Как объяснить чеху, что такое понты?
Навеяно дискуссией про "дачу" Путина. Человек очень удивлялся, зачем строить с нуля вот такой древне-образный дворец, когда можно купить готовый старый - их сотни - и отреставрировать в соответствии. Мол, новое лучше строить новое, современное, а не такую царско-мраморно-позолоченную жуть. Зачем - с нуля - дворец?
Я хотела ответить "Ну что ты, а как же понты?". И увязла в объяснениях. Попытки объяснить описательно не увенчались успехом.
В чешском языке что, совсем нет понтов? )))
Навеяно дискуссией про "дачу" Путина. Человек очень удивлялся, зачем строить с нуля вот такой древне-образный дворец, когда можно купить готовый старый - их сотни - и отреставрировать в соответствии. Мол, новое лучше строить новое, современное, а не такую царско-мраморно-позолоченную жуть. Зачем - с нуля - дворец?
Я хотела ответить "Ну что ты, а как же понты?". И увязла в объяснениях. Попытки объяснить описательно не увенчались успехом.
В чешском языке что, совсем нет понтов? )))
Что такое:
1) prvouka
2) korálkování
3) florbal
?
1) prvouka
2) korálkování
3) florbal
?
Когда я приехала в Чехию, по-чешски я не говорила и не понимала. Полгода занятий языком ещё в Новосибирске дали мне фору только в плане чтения и пользования словарем.
Знакомясь здесь с людьми, я отмечала, в какой степени кто из них владеет языком. Люди, живущие здесь полтора года и больше, как мне казалось, говорили свободно и понимали все, что нужно. Хотя некоторые из них и говорили, что это не так, я считала, что это такое кокетство.
Сейчас идёт третий год, как я в Чехии. На слух я понимаю мало, сама сказать могу только самые простые фразы, словарный запас бедный. А когда я говорю об этом маме, она считает, что я так кокетничаю. Потому что по её впечатлениям я общаюсь с чехами свободно, говорю легко, понимаю все, что нужно.
Ну, как бы, да. По сравнению с ней
Знакомясь здесь с людьми, я отмечала, в какой степени кто из них владеет языком. Люди, живущие здесь полтора года и больше, как мне казалось, говорили свободно и понимали все, что нужно. Хотя некоторые из них и говорили, что это не так, я считала, что это такое кокетство.
Сейчас идёт третий год, как я в Чехии. На слух я понимаю мало, сама сказать могу только самые простые фразы, словарный запас бедный. А когда я говорю об этом маме, она считает, что я так кокетничаю. Потому что по её впечатлениям я общаюсь с чехами свободно, говорю легко, понимаю все, что нужно.
Ну, как бы, да. По сравнению с ней
Вымучили два куплета. Если кто сможет поправить или подсказать, скажу большое спасибо! :) Вот к этому клипу.
PIO SQUAD Chvátám
Jou, s dovolením, pardon, můžete, uhněte.
Chvátám do práce vydělávat peníze.
Potřebuju love, spěchám, snídám v autě.
Obědvám za chůze, rychle žeru kuře.
V práci mě to sere,šéf na mě řve -
dělej svoji práci zmrde dobře, dobře.
Smrdím do noci v kopce kanceláře,
vyřizuju účty, dělám databáze.
Firma se stěhuje, firma mě potřebuje, já jí ne.
Co z toho mám, že beru 14-tej plat,
když jedu jak robot. A mám pořád jen stres,
chci chvíli volno, vidět Rio, strávit příjemný léto,
ale nejde to, mám plno,
nikam se nejede, z moře zas nic nebude,
nikam se nejede, z moře zas nic nebude.
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nesnídám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
A nemám čas ne sebe, já musím zvedat telefony,
furt mi někdo něco chce a nemám kurva klony.
Nemám čas na svou ženu, jenom dřu.
Hádá se se mnou, že zas nepřijdu, proč zas nemůžu, šeš k ničemu.
Bzučím furt v kanclu, myslím jenom na to,
jak se večer hrozně vyleju.
Pošlu do sebe decilitr rumu, pak dorazím domů.
Hned mezi dveřma jednu chytnu.
Musím řídit scénu, rodinu.
Nic nejde v klidu. Dejte mi hodinu bez vás, hodinu spánku, spláchnu se do hajzlu.
2x
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nestíhám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
Jou, nemám čas, nemám klid, prostě nestíhám,
měl bych se rozpůlit, už ani nesnídám.
Posnídám protein, železo kalcium.
K obědu za chvíli pošlu fosfor a valium.
Sem v letu, sem v presu, samá práce, nemám času,
nemám času na sebe, na tebe, na rodinu mou, wow wow.
Pošlu jim šek s 15-tou výplatou.
A měl sem tam bejt v 5,teď je 5 10, nezmeškat vodlet, s prezidentem sraz v 9.
Acapulco, Rio, Tokio, Praha Mexiko, Moskva, Šanghaj, Havana.
To je můj program na pouhý dny dva.
Světová banka mi pak dá den volna,
co myslíš,že budu doma u svýho syna.
Nestíhám, posílám agenta.
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nesnídám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
Jou, kongres, koncil, sympózium, sepsat protokol sionským mudrcům,
rozehnat stávku francouzských dělníků.
Ututlat aféru v Bílým domu -ať vybouchne semtex v newyorským metru.
Zařídím agendu, pak zprávy do tisku,
seženu teroristu z Dublinu.
O hodinu později na Long Islandu dostávám zprávu:
"V tom metru jsi měl celou svou rodinu".
PIO SQUAD Chvátám
Jou, s dovolením, pardon, můžete, uhněte.
Chvátám do práce vydělávat peníze.
Potřebuju love, spěchám, snídám v autě.
Obědvám za chůze, rychle žeru kuře.
V práci mě to sere,šéf na mě řve -
dělej svoji práci zmrde dobře, dobře.
Smrdím do noci v kopce kanceláře,
vyřizuju účty, dělám databáze.
Firma se stěhuje, firma mě potřebuje, já jí ne.
Co z toho mám, že beru 14-tej plat,
když jedu jak robot. A mám pořád jen stres,
chci chvíli volno, vidět Rio, strávit příjemný léto,
ale nejde to, mám plno,
nikam se nejede, z moře zas nic nebude,
nikam se nejede, z moře zas nic nebude.
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nesnídám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
A nemám čas ne sebe, já musím zvedat telefony,
furt mi někdo něco chce a nemám kurva klony.
Nemám čas na svou ženu, jenom dřu.
Hádá se se mnou, že zas nepřijdu, proč zas nemůžu, šeš k ničemu.
Bzučím furt v kanclu, myslím jenom na to,
jak se večer hrozně vyleju.
Pošlu do sebe decilitr rumu, pak dorazím domů.
Hned mezi dveřma jednu chytnu.
Musím řídit scénu, rodinu.
Nic nejde v klidu. Dejte mi hodinu bez vás, hodinu spánku, spláchnu se do hajzlu.
2x
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nestíhám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
Jou, nemám čas, nemám klid, prostě nestíhám,
měl bych se rozpůlit, už ani nesnídám.
Posnídám protein, železo kalcium.
K obědu za chvíli pošlu fosfor a valium.
Sem v letu, sem v presu, samá práce, nemám času,
nemám času na sebe, na tebe, na rodinu mou, wow wow.
Pošlu jim šek s 15-tou výplatou.
A měl sem tam bejt v 5,teď je 5 10, nezmeškat vodlet, s prezidentem sraz v 9.
Acapulco, Rio, Tokio, Praha Mexiko, Moskva, Šanghaj, Havana.
To je můj program na pouhý dny dva.
Světová banka mi pak dá den volna,
co myslíš,že budu doma u svýho syna.
Nestíhám, posílám agenta.
Jou, chvátám, chvátám a nemám chvíli klid,
makám, makám, nemůžu zastavit,
nesnídám, nesvačím,
vůbec nic už nestačím.
Jou, kongres, koncil, sympózium, sepsat protokol sionským mudrcům,
rozehnat stávku francouzských dělníků.
Ututlat aféru v Bílým domu -ať vybouchne semtex v newyorským metru.
Zařídím agendu, pak zprávy do tisku,
seženu teroristu z Dublinu.
O hodinu později na Long Islandu dostávám zprávu:
"V tom metru jsi měl celou svou rodinu".
Очень понравилось. Еще бы слова найти, а то припев еще понимаю, а кроме него только отдельные слова.
UPD: Тут попытка "списать слова"
UPD: Тут попытка "списать слова"